The Russian Community Centre, located in Wooloongaba, Queensland, is the main central facility for the vast Australian-Russian population living in Brisbane. It is home to many specialty Russian clubs that help promote the Russian culture and traditions in Australia. The centre also has a number of its halls available for hire to the general public.
на главную карта сайта связаться с нами о нас история мероприятия аренда
English Русский 14 Mar 2013
 
Russian Community Centre, Brisbane, Australia  Новости Russian Community Centre, Brisbane, Australia

2016-12-11 - Список кандидатов в Правление Русского Центра в 2017 г.
Читать >>

2016-11-13 - Объявление о проведении Общего Годового Собрания 2016
Читать >>

2016-11-13 - Объявление о проведении Общего Годового Собрания 2016
Читать >>

Читать все новости

Russian Community Centre, Brisbane, Australia
Russian Community Centre, Brisbane, Australia  Реклама Russian Community Centre, Brisbane, Australia
Russian Community Centre, Brisbane, Australia
Russian Community Centre, Brisbane, Australia  Контакты Russian Community Centre, Brisbane, Australia
Queensland Russian Community Centre
Brisbane, Australia

19 Lotus St.,Woolloongabba 4102
Phone +61 7 3391 3432
Email: enquiries@qldruscentre.com
Website: www.qldruscentre.com
Russian Community Centre, Brisbane, Australia
Russian Community Centre, Brisbane, Australia

А годы летят наши годы, как птицы летят...

Как учащенно застучало сердце, как у влюбленной девчонки при первом свидании, когда объявили,что самолет пошел на снижение и мы приземляемся в Брисбене. И вот уже позади ожидание багажа, таможенного досмотра и я выхожу в зал ожидания, где меня встречают мои родные -сестра Галина и зять Алеша, при встрече которых сердце заволновалось, затрепетало. А впереди еще волнующая встреча с друзьями, с русским фольклорным ансамблем «Самоцветы», членом которого мне посчастливилось быть более трех лет.

Пять лет! Пять лет пролетело как одно мгновение. Кажется, на первый взгляд ,ничего не изменилось с тех пор, разве только мы стали старше и мудрее, пройдя этот пятилетний жизненный путь, прибавив каждый к своему возрасту еще отрезок времени.

О творческом пути фольклорного ансамбля «Самоцветы» я знала почти все из рассказов сестры, да еще мне в Россию привезли диск с выступлением коллектива в их 10 летний юбилей. Я была поражена, как же вырос творческий потенциал коллектива, сколько новых и сложных песенных тем в их репертуаре и профессиональное их исполнение. Сколько новых, замечательных костюмов, которые сшиты руками членов коллектива в свободное от работы время, с какой любовью они сделаны, сколько творческой души, фантазии и времени в них вложено, Я с великим удовольствием просмотрела и прослушала в записи юбилейного концерта ансамбля, гордясь ими и радуясь их творческим успехам, ведь я тоже когда-то была частичкой этого коллектиква.

Репетиции ансамбля, как и раньше, проходят в тот же день и в тоже время, каждый четверг в 19 часов. Никто не знал о моем приезде, даже лучшие друзья. Это оказался сюрприз для тех, кто меня знал, а для меня это радость встречи и общения с дорогими моему сердцу людьми. На этот раз репетиция коллектива была не совсем обычной. Уже через небольшой промежуток времени коллектив было не узнать. Началось бурное обсуждение сценария проведения вечера «Масленица», который состоится 9 марта в Русском Общественном центре Брисбена.

Хочу отметить, что коллектив и прежде неоднократно принимал активное участие в подготовке вечеров проводимых Русским Общественным Центром и, конечно же задействован и на этот раз.

Уже через несколько минут я почувствовала себя все тем же членом фольклорного коллектива, как-будто и не было этих прошедших лет.

Началась репетиция, а я из зала наблюдала за происходящим на сцене. Роли распределены, кто- то скоморохи, зима и масленица, танцы, где задействовано большинство членов фольклорного ансамбля «Самоцветы» и танцевальная студия «Maximo», которая занимается при Русском Общественном центре. Одним словом, это как в любом профессиональном театре. Остаётся только заметить, что эти люди занимаются безвозмездно и в свободное от работы время, в ущерб, может быть, семье и себе лично. Но занимаясь этим творчеством они понимают, то что они делают нравится людям, зрителю, а в первую очередь себе, иначе этого коллектива, которым уже в течении 13 лет руководит Алла Экзархо, опять же, в свободное от работы время и таким неподдельным энтузиазмом, скорее всего, не существовало бы. Они всегда готовы принять участие во всех мероприятиях, куда бы их не пригласили.

К примеру, в субботу 9 февраля, ансамбль был приглашён выступить в Ipswich, а в бижайшее время запланировано ещё несколько выступлений. Сейчас же продолжается репетиция с предложениями, спорами, смехом, шутками и даже анекдотами, ведь до проведения праздника «Масленница» остается совсем немного времени.

Комитетом Русского Общественного Центра было принято решение о проведении субботника, идея которого принадлежала хаус- менеджеру Вэйну Тилли. Субботник решили провести 9 февраля 2013

В день ссубботника уже к 9 утра в Русском центре собралось около 30 человек. Это были члены правления: председатель Владислав Коссе, заместитель председателя и хауз менеджер Вэйн Тилли, Алла Экзархо, Галина Павлова, Елена Проскурина, Ирина Голдобина, Светлана Ремингтон, член фольклорного коллектива Наталья Кромина с мужем Василием Кроминым, Алексей Павлов, а так же Адам Ротакер. Руководитель танцевальной студии «Maximo» Ольга Шикина пригласила на субботник родителей, дети которых занимаются в студии. Родители не остались равнодушными и откликнулись на предложение, а некоторые пришли даже семьями. Это: Алена Алан, Юлия Ковалева, Елена Мяэоте, Лариса Урумашвили, Татьяна и Руслан Пантюхины, Ольга и Александр Караваевы с дочкой Алиной, и вся семья Судницыных. Пришли помогать и новые члены русского общества, недавно приехавшие в Брисбен, как, например, Елена Сартакова.

Работа закипела по заранее намеченному плану. Обметали паутину, мыли стены, двери, окна, вентиляторы и кондиционеры. Отремонтировали потолочные вентиляторы, произвели профилактический ремонт пандуса для инвалидных колясок, покрасили стены и новые двери, прилегающие к кухне холла. Были разобраны копившиеся годами завалы в подсобных помещениях, в раздевалке и на кухне, откуда вынесли ненужный хлам и мусор, привели в порядок и благоустроили гримерку. Работа спорилась, никто не остался без дела и уже к часу дня порядок было очень много сделано.

К этому времени в большом зале накрыли общий стол на обед. Члены правления постарались заранее и приготовили обед для всех кто пришёл на субботник. Галина Павлова и Ирина Голдобина напекли пирожков, Светлана Ремингтон приготовила сосиски, Алла Экзархо- баклажаны по- гречески. Не обошлось и на этот раз без спонсоров. Владелец магазина русских деликатесов “Ruski Way”, Галина Фендон привезла в Русский Общественный Центр ведерную кастрюлю горячего борща, который был очень кстати и черный хлеб. Обед был по истине королевский и вполне заслуженный.

Долго рассиживаться не пришлось, я уже упоминала, что коллектив в этот вечер был приглашен выстуить с концертом, поэтому им пришлось уйти чуть раньше, чтобы подготовить аппаратуру, костюмы, да и самим привести себя в порядок. В Русском центре остались несколько членов правления, чтобы завершить оставшуюся небольшую работу. А хаус менеджер Вэйн Тилли, которому принадлежала идея проведения субботника, был приятно удивлен активностью русской общины.

Весь мусор, собранный в помещении центра и на его территории, грузили в предоставленный спонсорами грузовик, который к окончанию субботника был заполнен до самого верха. Правление решило отправить спонсорам благодарственное письмо за оказанную ими помощь.

За час до выступления коллектив фольклорного ансамбля был в назначенном месте. Пока Василий Кромин настраивал аппаратуру, Татьяна Китинг, Константин Русаков и Владислав Коссе устраивались со своими инструментами, а женский коллектив подготавливал три пары костюмов поскольку концерт был запланирован в трех отделениях.

Зал постепенно заполнялся и все рассаживались за накрытые столы Я, естественно, была зрителем и немного снимала на фотокамеру.

И вот хождение закончилось, все расселись по своим местам. Организаторы вечера, которые были одеты в русские национальные костюмы, потому как вечер был для австралийцев с русской программой и русской кухней, объявили о выступлении фольклорного ансамбля «Самоцветы».

С каким волнением и внутренним трепетом слушала я голоса моих САМОЦВЕТИКОВ, как хороши они в ярких костюмах, насколько слаженно и профессионально их исполнение, какое созвучие голосов под аккомпаннимент баяна, гитары и русских народных инструментов! Было приятно осознавать, что не я одна слушала, видела и понимала это. Сидящие в зале абсолютно не были равнодушны, они хлопали в ладоши, постукивали ногами в такт музыке, а женщина в инвалидной коляске, сначала, постукивала по столу в такт руками, покачивая коляску, а затем выехала из- за стола в проход и стала имитировать танец, двигая коляску из стороны в сторону, делая движения руками и телом, насколько это было возможно. Зрелище было потрясающим. Это говорит о том, что людям нужны такие праздники, поскольку, хорошие песни, в хорошем исполнении, поселяют в душе покой и поднимают настроение. Время, во всяком случае для меня, пролетело незаметно.

Когда был объявлен и исполнен последний номер программы, люди долго аплодировали и попросили исполнить для них еще что- нибудь на бис. Естественно, их просьбу удовлетворили, для них спел Роберт Вудхауз, единственный в коллективе австралиец, поющий на русском языке. Благодарная публика долго еще не отпускала коллектив, рассматривая их костюмы и задавая вопросы, по всему видно, оставшаяся довольной увиденным и услышанным.

Вот так и закончился, еще один субботний день из жизни фольклорного коллектива «Самоцветы», расписанный и на этот раз по часам. На улице было совсем темно. По машинам рассаживались уставшие, но удовлетворенные проделанной работой на субботнике и, естественно, проведенным вечером- в кругу благодарных зрителей.

Впереди один, оставшийся выходной день, с домашними заботами, накопившимися за рабочую неделю, а там опять рабочая неделя и репетиции, репетиции перед предстоящим вечером «Масленница» и другими намеченными концертами и планами.

Творческих ВАМ успехов, мои дорогие САМОЦВЕТИКИ, терпения и процветания в вашем благородном деле! Я искренне горжусь вами!

Раиса Чеботова
Брисбен






Russian Community Centre, Brisbane, Australia Copyright © 2014. Russian Community Centre. All Rights Reserved. Russian Community Centre, Brisbane, Australia

home | about us | aims & objectives | management committee | history | hall hire | events | contact us | site map |